-
1 coal-face worker
Большой англо-русский и русско-английский словарь > coal-face worker
-
2 coal-face worker
Экономика: забойщик -
3 coal-face worker
Англо-русский словарь по экономике и финансам > coal-face worker
-
4 face worker
эк. тр., доб. забойщик, забойный рабочий, шахтер, горнякcoal face worker — шахтер, добывающий уголь
Syn: -
5 worker
1) рабочий2) работник; сотрудник -
6 face
1) лицо
2) грань
3) забой
4) забойный
5) лицевать
6) лицевая поверхность
7) лицевой
8) облицовывать
9) пласть
10) торец
11) торцевать
12) торцовать
13) циферблат
14) экран
15) личной
16) торцовый
17) облицовочный
18) встречать
19) встретить
– active face
– blade face
– blast the face
– boundary face
– breakage face
– bulb face
– cleavage face
– coal face
– continuous face
– cutter face
– cutter-loading face
– dead face
– disk face
– double face
– downstream face
– end face
– even face
– face brick
– face center
– face conveying
– face conveyor
– face development
– face edge
– face equipment
– face finish
– face guard
– face mask
– face milling
– face mold
– face of a hammer
– face of brick
– face of crystal
– face of polyhedron
– face of weld
– face operator
– face plane
– face plate
– face shield
– face support
– face team
– face template
– face up a contact
– face value
– face worker
– face workpiece
– gear face
– inner face
– instrument face
– lateral face
– manless face
– mining face
– oblique face
– plough face
– raise face
– reserve face
– rill face
– root face
– side face
– single face
– slanting face
– undercut face
– unit face
– upstream face
– valve-seat face
– waveguide face
– working face
-
7 забойщик
-
8 gueule
gueule [gœl]1. feminine nouna. ( = bouche) (inf!) mouth• (ferme) ta gueule ! shut your trap! (inf!)• avoir une sale gueule [aliment] to look horrible• il a fait une sale gueule quand il a appris la nouvelle (inf!) he didn't half pull a face when he heard the news (inf)• bien fait pour sa gueule ! (inf!) serves him right! (inf)c. [d'animal] mouth• se jeter dans la gueule du loup to throw o.s. into the lion's jaws2. compounds* * *gœl1) (sl) ( visage) faceil en fait une gueule! — ( mélancolique) he looks really down; ( furieux) he looks absolutely livid!
2) (sl) ( bouche humaine) mouth(ferme) ta gueule! — shut your face (colloq) GB ou mouth! (colloq)
3) (sl) ( aspect) look5) (de tunnel, four, canon) mouth•Phrasal Verbs:••faire or tirer la gueule — (sl) to be sulking
se bourrer or soûler la gueule — (sl) to get blind drunk
* * *ɡœl nf1) [animal] mouthLe chat a ramené une souris dans sa gueule. — The cat brought in a mouse in its mouth.
2) * [personne] mug * (= bouche) gob *ta gueule! * — shut up! * shut your face! *
* * *gueule nf1 ◑( visage) face; casser la gueule à qn to beat sb up; balancer son poing dans la gueule de qn to punch sb in the face; prendre un coup en plein dans la gueule to get punched in the face; c'est bien fait pour leur gueule (it) serves them right; il en fait une gueule ( mélancolique) he looks really down; ( furieux) he looks pretty pissed off◑; il a la gueule de l'emploi he really looks the part; se cogner sur la gueule to have a punch-up; ⇒ plein;2 ◑( bouche humaine) mouth; (ferme) ta gueule! shut your face○ GB ou mouth○ US!; vos gueules là-dedans shut up in there; coup de gueule outburst; pousser un coup de gueule to kick up a real fuss○; être or avoir une grande gueule to be a bigmouth○; ramener sa grande gueule to put one's oar in; ⇒ fin;3 ◑( aspect) look; le gâteau a une drôle de gueule the cake looks weird; avoir de la gueule to look great ou terrific;4 Zool ( bouche d'animal) mouth;5 (de tunnel, four, canon) mouth; être bourré jusqu'à la gueule [canon] to be loaded to the muzzle.gueule d'amour heart-throb○; gueule de bois, gdb○ hangover; avoir la gueule de bois to have a hangover, to be hung over; gueule cassée war veteran with severe facial injuries; gueule noire miner, coal-face worker.faire or tirer la gueule◑ to be sulking; il leur fait la gueule he's not talking to them; s'en mettre plein la gueule◑ to stuff oneself ou one's face; se bourrer or soûler la gueule◑ to get blind drunk; ⇒ loup.[gɶl] nom fémininc'est une grande gueule ou un fort en gueule he's a big mouth ou a loudmouth, he's always shooting his mouth off (très familier)a. [il est laid] what an ugly mug he's got! (très familier)b. [il est malade] he looks terrible!il va faire une sale gueule quand il saura la vérité he's going to be mad ou livid when he finds out the truthavoir ou faire une drôle de gueule to look funny ou weirdelle a fait une de ces gueules en trouvant la porte fermée! you should have seen her face when she saw the door was shut!faire la gueule: il nous fait la gueule depuis notre arrivée he's been in a huff ou in a bad mood with us ever since we arrived3. (familier) [apparence]4. (très familier) [charme]il a de la gueule, ce type that guy's really got something5. [d'un animal] mouth6. [d'un canon] muzzle[d'un four] mouthgueule de bois nom féminin -
9 Untertagearbeiter
-
10 Untertagearbeiterin
-
11 забойщик
2) Geology: bull, clearer, coal miner, collier, miner4) Economy: coal-face worker5) Mining: coal cutter, collier (по углю), hewer (по углю), holer, stripper -
12 забойщик
(coal-)miner* * *(coal-)miner, face-worker* * *cuttergetter -
13 minero
adj.mining.m.1 miner, coal miner, coalminer, collier.2 mine owner.* * *► adjetivo1 mining► nombre masculino,nombre femenino1 miner* * *1. (f. - minera)noun2. (f. - minera)adj.* * *minero, -a1.ADJ mining2.SM / F minerminero/a de carbón — coalminer
minero/a de interior — face worker
* * *I- ra adjetivo mining (before n)II- ra masculino, femenino miner* * *= miner, pitman [pitmen, -pl.], coal miner.Ex. This article examines Sika's successes in raising funds for the restoration of historic buildings, as well as his involvement in mining events and the education of miners.Ex. An earlier psychometric study of a mine revealed that pitmen have by far the highest incidence of psychological complaints, & that their complaints are related to conflicts at work.Ex. The movie is a reenactment of the violent clash between striking coal miners and riot police outside a coking plant on June 18, 1984.----* ingeniería minera = mining engineering.* lámpara de minero = miners' lamp.* pueblo minero = mining town.* yacimiento minero = mineral deposit.* * *I- ra adjetivo mining (before n)II- ra masculino, femenino miner* * *= miner, pitman [pitmen, -pl.], coal miner.Ex: This article examines Sika's successes in raising funds for the restoration of historic buildings, as well as his involvement in mining events and the education of miners.
Ex: An earlier psychometric study of a mine revealed that pitmen have by far the highest incidence of psychological complaints, & that their complaints are related to conflicts at work.Ex: The movie is a reenactment of the violent clash between striking coal miners and riot police outside a coking plant on June 18, 1984.* ingeniería minera = mining engineering.* lámpara de minero = miners' lamp.* pueblo minero = mining town.* yacimiento minero = mineral deposit.* * *mining ( before n)explotación minera mining developmentmasculine, feminineminer* * *
minero◊ -ra adjetivo
mining ( before n)
■ sustantivo masculino, femenino
miner
minero,-a
I sustantivo masculino y femenino miner
II adjetivo mining
' minero' also found in these entries:
Spanish:
minera
- yacimiento
English:
coal miner
- miner
- mining
- coal
* * *minero, -a♦ adjmining;[producción, riqueza] mineral;industria minera mining industry♦ nm,fminer* * *I adj miningII m miner* * *minero, -ra adj: miningminero, -ra n: miner, mine worker* * *minero n miner -
14 забой
I муж. (скота) slaughter точка забоя ≈ (на шее животного) sticking place, sticking point II муж.;
горн. (pit-) face угольный забойм. горн. face;
(угольный) coal-face;
~ный горн. coal-face attr., face attr. ;
~щик м. coal-cutter, face-worker. -
15 забой
мин. face, breast; stope(s)(каменовъглен) coal-face, ( за един работник) stall* * *забо̀й,м., -и, (два) забо̀я миньорск. (coal-)cutter, face-worker, heading; изпреварващ \забойй advance heading; подготвителен \забойй development heading.* * *heading (мин.)* * *1. (каменовъглен) coal-face, (за един работник) stall 2. мин. face, breast;stope(s) -
16 забойчик
мин. (coal-)cutter, face-worker* * *cutter (мин.); hewer (мин.)* * *мин. (coal-)cutter, face-worker -
17 рабочий
man, operative, worker* * *рабо́чий м.1. operator, worker, workman2. мн. ( в собирательном смысле) labour (force), force, manpowerверхово́й рабо́чий нефт. — derrickmanвспомога́тельные рабо́чие — indirect labourвысококвалифици́рованный рабо́чий — highly skilled workerзабо́йный рабо́чий — face worker, faceman, getterквалифици́рованный рабо́чий — skilled workerмалоквалифици́рованный рабо́чий — low-skill [unskilled] workerпове́рхностный рабо́чий горн. — surface workerподзе́мный рабо́чий горн. — underground workerрабо́чий по добы́че горн. — pit [quarry] worker, pit [coal] minerподсо́бный рабо́чий — shop hand, helperпроизво́дственный рабо́чий1. production worker2. мн. ( непосредственно занятые в технологическом процессе) direct labourпутевы́е рабо́чие — maintenance forceсельскохозя́йственный рабо́чий — farm workerрабо́чий ски́повой я́мы метал. — skipman -
18 забойный
1. coal face2. face -
19 забойщик
Большой англо-русский и русско-английский словарь > забойщик
-
20 забойщик
м. горн.(coal-)miner, face-worker
- 1
- 2
См. также в других словарях:
coal mining — Coal was very important in the economic development of Britain. It was used as fuel in the factories built during the Industrial Revolution and continued to be important until the 1980s. The main coalfields are in north east England, the north… … Universalium
face — n. & v. n. 1 the front of the head from the forehead to the chin. 2 the expression of the facial features (had a happy face). 3 composure, coolness, effrontery. 4 the surface of a thing, esp. as regarded or approached, esp.: a the visible part of … Useful english dictionary
Coal mining — Men leaving a UK colliery at the close of a shift Surface coal mining in Wyo … Wikipedia
Bruce Dickinson — Infobox musical artist Name = Bruce Dickinson Img capt = Bruce Dickinson in a flight suit. Img size = Background = solo singer Birth name = Paul Bruce Dickinson Born = Birth date and age|1958|8|7|mf=y Worksop, Nottinghamshire, England Died =… … Wikipedia
Lofthouse Colliery disaster — The Lofthouse Colliery disaster was a Mining accident which took place in Lofthouse Gate, West Yorkshire, England in 1973.On March 21 1973 miners at Lofthouse, West Yorkshire Colliery were working at a coal face which unknown to them was close to … Wikipedia
Alexey Stakhanov — Alexey Grigoryevich Stakhanov ( ru. Алексей Григорьевич Стаханов; 3 January 1906 ndash;1977) was a miner in the Soviet Union, Hero of Socialist Labor (1970), and a member of the CPSU (1936). He became a celebrity in 1935 as part of a movement… … Wikipedia
faceman — ˈfāsmən, ˌman noun (plural facemen) : a worker (as in a quarry or coal mine) who actually works the face as distinguished from one who serves in various supplementary capacities (as in mucking, loading, or hauling) * * * faceˈman or faceˈworker… … Useful english dictionary
Gresford Disaster — The Gresford Disaster was one of Britain s worst coal mining disasters and Mining accidents. It occurred on September 22, 1934 at Gresford Colliery near Wrexham, in north east Wales, when 266 men died in a gas explosion.The DisasterWork began at… … Wikipedia
George Medal — George Medal, Avers Die George Medal ist nach dem Georgs Kreuz die zweithöchste zivile Auszeichnung des Vereinigten Königreichs und des Commonwealth. Sie wird für außerordentlichen Mut verliehen. Sie besteht aus Silber und hat einen Durchmesser… … Deutsch Wikipedia
sumper — pə(r) noun ( s) : one that sumps; specifically : a worker who oils and greases coal cutting machines and positions the cutter for the undercutting of the coal face … Useful english dictionary
List of Bosnians and Herzegovinians — This is a list of prominent people from Bosnia and Herzegovina (including Bosniaks, Croats, Serbs, and others):ArtsLiterature and poetry*Avdo Međedović *Bisera Alikadić *Ivo Andrić *Safvet beg Bašagić *Musa Ćazim Ćatić *Enver Čolaković *Umihana… … Wikipedia